Battle Hymn of the Republic
祂真理向前行

 

Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord,
我的眼睛已經看見主降臨的大榮光

He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored.
祂已踏盡一切憤怒葡萄使公義顯彰

He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword,
祂已抽出祂的怒劍發出閃閃的光芒

His truth is marching on.
祂真理向前行!

I have seen Him in the watch-fires of a hundred circling camps,
我又在百圈營裡的營火中間看到祂

They have builded Him an altar in the evening dews and damps;
他們披著夜間的露水為祂蓋了祭壇

I can read His righteous sentence by the dim and flaring lamps:
透過模糊燈光我能讀出祂公義典章

His day is marching on.
祂日子向前進!

In the beauty of the lilies Christ was born across the sea,
基督誕生於猶太地 美麗正如百合花

With a glory in His bosom that transfigures you and me:
在祂心懷滿有榮光 使我們改變像祂

As He died to make men holy,
他捨命使世人成聖

let us live to make men free,
讓我活使人自由

While God is marching on.
真神正在前進行!

(Chorus)
Glory, glory, hallelujah! Glory, glory, hallelujah!
榮耀,榮耀,哈利哈亞!榮耀,榮耀,哈利路亞!

Glory, glory, hallelujah! His truth is marching on.
榮耀,榮耀,哈利路亞!祂的真理正進行!